Polish Writers on Writing

Featuring 20th-century writers, including Nobel Prize winners Czeslaw Milosz and Wislawa Szymborska, as well as celebrated poet Zbigniew Herbert and internationally renowned Bruno Schulz, this collection captures the brilliance and ...

Author: Adam Zagajewski


ISBN: UOM:39015069329863

Category: Literary Criticism

Page: 262

View: 207


Featuring 20th-century writers, including Nobel Prize winners Czeslaw Milosz and Wislawa Szymborska, as well as celebrated poet Zbigniew Herbert and internationally renowned Bruno Schulz, this collection captures the brilliance and originality of a literary culture rightly considered one of the most important and influential of our time. These writers are branded by the political realities of their country — creating literature out of the brutality of the World War II, under the numbing and inhibiting Communist reign, and finally within a free society, but one freighted with the weight of its history.

Tadeusz R ewicz and Modern Identity in Poland since the Second World War

Analyzing methods of modern identification and self-awareness throughout this book, I try to prove that prose works of the author of Śmierć w starych dekoracjach present an extensive, interesting and diverse material in the matter.

Author: Wojciech Browarny

Publisher: Projekt Nauka. Fundacja na rzecz promocji nauki polskiej

ISBN: 9788363270179


Page: 625

View: 585


As Andrzej Mencwel observed, “as a result of fundamental historical changes” the need arises for “restructuring of the whole present memory and tradition system” (Rodzinna Europa po raz pierwszy). Changes of such significance took place in Poland during the Second World War and several following decades. Collective experience of that time was made up of – apart from political antagonisms – social and cultural phenomena such as change of elites, reinterpretation of their grand narratives (or symbolic world), the ultimate inclusion of the masses into the national project based on the post-gentry tradition and national history, the intensive development of urban lifestyle and the expansion of popular culture, industrialization and the process of forming a single-nationality state that diverted from the politics of domination over eastern neighbors and, instead, focused on developing the so-called Polish Western and Northern Lands. Tadeusz Różewicz’s work referred to these experiences on both the intellectual and biographical level. Comparing Juliusz Mieroszewski’s political journalism with Tadeusz Różewicz’s works, Andrzej Mencwel stressed its unique relationship of the author of Niepokój. According to him, both writers were writing as though “they had truly experienced the end of the world” (Przedwiośnie czy potop. Studium postaw polskich w XX wieku). In the afterword to the German anthology of Różewicz’s works, Karl Dedecius mentioned “Stunde Null” (“hour zero”) as the founding experience of his writing. It was this experience that induced him to undertake the challenge of attempting a new collective and national as well as individual self-identification, searching for a radically new way of thinking and writing about man, and verifying the essential components of his identity. Andrzej Walicki called this urge “the catastrophism after a catastrophe”, explaining that “once the catastrophe took place, a ca- tastrophist acknowledging its inevitability must think about ‘a new beginning’, about determining his own place in a new world” (Zniewolony umysł po latach). Hanna Gosk specifies that “it gave rise to situations when the necessity of discovering one’s place in new geographical, social, axiological and world-view-related environment urged self-identification” (Bohater swoich czasów. Postać literacka w powojennej prozie polskiej o tematyce współczesnej). It must be stressed that the need for re-establishing the sense of identity, resulting from a major crisis, was by no means limited to the postwar artistic and political elites. On the contrary, due to social changes and democratization of the access to national culture, it concerned more than ever in the past the “everyman” who did not belong to one class solely: the intelligentsia, bourgeoisie, peasantry, or proletariat but, most often, represented multiple social rooting. Tadeusz Różewicz, alongside with writers such as Tadeusz Borowski, Marek Hłasko or Miron Białoszewski, made the “Polish everyman” (Tadeusz Drewnowski) the central figure of his work. This study discusses the modern identity of an individual in Poland in two variants: a cultured man with traditions and an ordinary, transitional, temporal, or “new”, man. By adopting the narrativist approach, identity can be described through its articulations in culture, for example in literary texts. Analyzing methods of modern identification and self-awareness throughout this book, I try to prove that prose works of the author of Śmierć w starych dekoracjach present an extensive, interesting and diverse material in the matter. When necessary, I refer also to his dramatic works and poetry, especially to some longer poems published after 1989. The author’s most important prose works have so far been written in the first 30-year period starting from his debut volume of partisan novellas, notes and humorous sketches Echa leśne mimeographed in 1944. While focusing on this period, I also analyze later works published in collections Nasz starszy brat and Matka odchodzi published in the last decade of the 20th century, although written at an earlier date. Różewicz’s prose works analyzed here were published predominantly in the threevolume edition of Utwory zebrane in 2003/2004, in the reportage collection entitled Kartki z Węgier (1953) as well as in the collection of newspapers features, letters and notes – written in the 60s. and 70s. in most cases – entitled Margines, ale… (2010). I also make use of the earlier editions of his works, containing prose works not included in Utwory zebrane, for example, from the volume Opadły liście z drzew, as well as of some narratives published in journals and anthologies. Conversations with the writer published in Wbrew sobie. Rozmowy z Tadeuszem Różewiczem (2011) and his letters to Jerzy and Zofia Nowosielscy included in Korespondencja comprise an auxiliary material. What specifically draws my attention in Tadeusz Różewicz’s prose? I read his works in the context of identity narratives manifest in culture and historical-biographical stories. The questions then arise about their formative influence on an individual: what within them presents a reference for the “self ” seeking identification? When and how does individual experience take on an intersubjective meaning? Under what circumstances is it expressed in the public sphere? Have new identification patterns emerged in the Polish modernity, and if so, then what fields and phenomena of the 20th century culture or history have taken on such model significance? How and where were boundaries drawn be tween what is individual in an identity of a person speaking and thinking in Polish on the one hand, and, on the other, what is collective? What has been considered native in this identity, and what alien – for exam­ple Western, bourgeois, communist, German, Jewish, non-normative in terms of religion or sexuality – and in what way has cultural “otherness” been constructed at that time? Trying to answer these questions, I refer to categories of cultural anthropology such as symbolic universe, collective memory, autobiographical identity, body and space in culture, as well as to notions from the social sciences – interpersonal relationship, public discourse and communicative community. To put it simply, using these categories I try to describe the most important narrative forms and topics of Różewicz’s prose that allow the writer to address and express in a liter­ary form identity problems faced by an individual and the community. I also attempt to analyze the very proces through which Różewicz devel­ops his own unique identity narratives as well as the evolution of narra­tive conventions of his literary work. Reading Różewicz’s works in this manner and organizing chapters of this book from the ones presenting public identity (displayed publicly and codified in ideology or aesthetic) to the ones presenting private identity, I put an especial emphasis on some issues related to cultural studies and social communication. Ac­cording to the reconstruction model, I assume that even private experi­ences shape one’s identity through culture and language. In Różewicz’s narratives I describe and compare both more collective and more indi­vidual premises for constructing identity. The criterion for differentiating between these premises is determined by the narrativist approach adopt­ed in this book. An individual’s identity (even autobiographical one) is created and expressed within the existing culture and public sphere, and for this reason I am interested in history of ideas, in social relationships, symbols and role models, changes of customs and everyday life which left a distinct impression on literary, political or historical narratives. Reading these narratives, I make use of the following authors: Jan Assmann, Jean Baudrillard, Zygmunt Bauman, Ernst Cassirer, Michel Foucault, Marc Fumaroli, Hans-Georg Gadamer, Jerzy Jedlicki, Anthony Giddens, Iz­abela Kowalczyk, Philippe Lejeune, Maurice Merleau-Ponty, Stanisław Ossowski, Ewa Rewers, Paul Ricoeur, Richard Rorty, Elżbieta Rybicka, Richard Shusterman, Georg Simmel, Jerzy Szacki, Magdalena Środa, Charles Taylor, Nikodem Bończa Tomaszewski, Christian Vandendorpe, Anna Wieczorkiewicz. I rely on their reconstruction of social-historical background of modern identity presented by these authors as well as on language used by them. The book structure results from the overlapping, or even conflict, of two research objectives. My task is to analyze the most important prem­ises and forms of identity in Różewicz’s prose, and I describe them in separate chapters as problems of culture, literature and history of ideas as well as models and social projects. It is my wish that all these perspectives make up a coherent identity narrative of man of the second half of the 20th century – a “biographical” case study. The study covers the pro­cess of political empowerment of an individual; his/her participation in democratized mass culture; his/her attitude towards collective memory, towards Polish and European cultural community; experiencing of body, sexuality and everyday existence; emotional and social relationship with space; and, finally, an autobiographical identity which I reconstruct as a transitional and provisional “whole”. One of the most significant issues covered in the book is the western orientation of Polish collective identity in the 20th century, related to the modernization of Central Europe and the postwar division of the continent by the Iron Curtain, which created in Poland a phantom idea of the West, as well as to the shifted borders of the Polish state to the territories by the Odra river and the Baltic Sea, to polonization of former German lands, and, finally, to historical and polit­ical discourse legitimizing this transfer of territories. Tadeusz Różewicz as a travelling writer and journalist has relentlessly problematized the relationship between Europe and its Polish idea; as a resident in Gliwice and Wrocław, not only has he described – since the trip down the Odra river on a fishing boat from Koźle to Szczecin in 1947 – symbolic colonization of the post- German Nadodrze, but also artistically diagnosed the birth of the new individual and social identity of the inhabitants of this border area, with its clashing narratives of history, biography and national literature alongside the overlapping traces of different cultures and traditions. Writing about Różewicz’s man in this book, I clearly do not mean the writer himself. It is obvious that among many convictions and attitudes that the author of Sobowtór manifests, there are some of which he is fond, and there are others of which he is not. I do not disregard his views voiced in non-fiction narratives and public speeches, yet I am mostly interested in experience, world view and self-comprehension of his literary persona and literary hero presented or partially derived from an idea of man and of community in his texts. Analyzing Różewicz’s works, I therefore distinguish between his self-evident journalistic approach and his humanistic reflection which is a result of a philosophical or literary presentation of identity problems an individual faces. I read his prose as an element of a public discourse and at the same time as an indirect – formulated in fictional, intimate or notebook narratives – criticism of social reality and European culture in the 20th century. In most cases, I leave open questions such as whether or not Różewicz was or is committed to a specific political project; whether or not he is a modern man in different meanings of this notion; whether or not his personal identity coincides with identity narratives in his books. Finding an answer to these questions is not a purpose of this book. It is, distinctively, the problem of Tadeusz Różewicz’s intellectual commitment to modern culture, literature and history and a problem of the writer’s role in creative and critical understanding of them that I find more interesting and important.

Swedish Writers on Writing

Swedish Writers on Writing, the eighth book in the Writer's World series, offers many points of entry for scholars, writers, creative writing students, and general readers.

Author: Malena Morling

Publisher: Writer's World

ISBN: 1595348026

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 336

View: 195


Swedish Writers on Writing, the eighth book in the Writer's World series, offers many points of entry for scholars, writers, creative writing students, and general readers. Although the anthology is not intended as a crash course in Swedish literary history, it includes many important facets of the tradition, highlighting Sweden’s poetry, film, working-class novels, and children’s stories. Names that should be well known to American readers include playwright August Strindberg (Master Olaf, Miss Julie, Selma Lagerl�f (the first female author to win the Nobel Prize and author of The Wonderful Adventures of Nils), Astrid Lindgren (author of Pippi Longstocking), Tove Jansson (creator of Moomin), filmmaker Ingmar Bergman (The Seventh Seal, Fanny and Alexander), and Nobel Prize-winning poet Tomas Transtr�mer. In addition, readers will discover many Swedish authors they have never heard of. A variety of genres is represented, with an emphasis on essays and autobiographical writing. The pieces, which date from 1909 (an interview with August Strindberg) to 2010 (manifestos by young authors), are all considered contemporary to some extent. All have vital information to share on the craft and magic of writing. As with other books in the Writer’s World series, Swedish Writers on Writing has an introduction and introductory headnotes for each author. Writer's World titles include Mexican Writers on Writing, Nineteenth-Century American Writers on Writing, Chinese Writers on Writing, Hebrew Writers on Writing, Irish Writers on Writing, Polish Writers on Writing, and Romanian Writers on Writing.

Polish Writing in Canada

This document presents an essay on writing in Canada by people of Polish origin.

Author: Bogdan Czaykowski


ISBN: UOM:39015053252121

Category: Authors, Polish

Page: 57

View: 341


This document presents an essay on writing in Canada by people of Polish origin. It includes appendices on Polish immigration and publications, abbreviations, periodicals and collections cited, critical works, and primary works. immigration, polish publications, abbreviations, periodicals cited, collections cited, critical works, and primary works.

Literary Communication as Dialogue

... excellent discussions of contemporary Polish writers who write in German. ... he started his writing career in English after many years' acclimatization ...

Author: Roger D. Sell

Publisher: John Benjamins Publishing Company

ISBN: 9789027260574

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 425

View: 445


As traced by Roger D. Sell, literary communication is a process of community-making. As long as literary authors and those responding to them respect each other’s human autonomy, literature flourishes as an enjoyable, though often challenging mode of interaction that is truly dialogical in spirit. This gives rise to author-respondent communities whose members represent existential commonalities blended together with historical differences. These heterogeneous literary communities have a larger social significance, in that they have long served as counterweights to the hegemonic tendencies of modernity, and more recently to postmodernity’s well-intentioned but restrictive politics of identity. In post-postmodern times, their ethos is increasingly one of pleasurable egalitarianism. The despondent anti-hedonism of the twentieth century intelligentsia can now seem rather dated. Some of the papers selected for this volume develop Sell’s ideas in mainly theoretical terms. But most of them offer detailed criticism of particular anglophone writers, ranging from Shakespeare, Ben Jonson and other poets and dramatists of the early modern period, through Wordsworth and Coleridge, to Dickens, Pinter, and Rushdie.

Contemporary Jewish Writing in Poland

A collection of Polish Jewish writings since World War II

Author: Walter Stern Hilborn Professor of Judaic and Social Sduties Antony Polonsky

Publisher: U of Nebraska Press

ISBN: UOM:39015053391614

Category: Fiction

Page: 349

View: 783


A collection of Polish Jewish writings since World War II

An Obscure Apostle Start Classics

However, among the authors who have attracted considerable attention of ... Orzeszko was chosen among the Polish writers to write about the Polish women.

Author: Eliza Orzeszko

Publisher: Simon and Schuster

ISBN: 9781627935876

Category: Religion

Page: 219

View: 483


A fantastic 'dramatic story' from Polish novelist Eliza Orzeszkowa, one of several works she wrote about the social conditions of Poland in the late 19th century.

World Literature Today

THE WRITER ' S WORLD Idard Hirsch Serier POLISH WRITERS ON WRITING Edited by Adam Zagajewski particularly in the way in which for Ortega the point must be how Latin American culture - particu - larly , through its literature created its ...



ISBN: STANFORD:36105029523813

Category: Bibliography


View: 240


Stranger in Our Midst

Jews writing in Polish could take up the slack , if they were so inclined . Understandably , however , the more prominent writers of Jewish origin who used ...

Author: Harold B. Segel

Publisher: Cornell University Press

ISBN: 080148104X

Category: Literary Criticism

Page: 402

View: 839


A vibrant Jewish community flourished in Poland from late in the tenth century until it was virtually annihilated in World War II. In this remarkable anthology, the first of its kind, Harold B. Segel offers translations of poems and prose works - mainly fiction - by non-Jewish Polish writers. Taken together, the selections represent the complex perceptions about Jews in the Polish community in the period 1530-1990. As Segel explains in his thorough and enlightening introduction, Polish literary responses to the huge community of Jewish "strangers" in their midst illuminate both the important Jewish dimension of Polish history and a major current in the history of Polish literature.

How Does It Hurt

... in Polish Writers on Writing (2007); this was during the time I was preoccupied with the poetry and nonfiction of Central and Eastern Europe, ...

Author: Stephanie de Montalk

Publisher: Victoria University Press

ISBN: 9781776560042

Category: Biography & Autobiography

Page: 360

View: 740


In How Does It Hurt?, acclaimed poet and biographer Stephanie de Montalk tells the story of the chronic pain that has invaded her life for more than 10 years. She considers how her early experiences have been cast into fresh relief by what she has endured, then goes back in time to investigate the lives and works of three writers who also lived with and wrote about pain: "the consolator," English social theorist Harriet Martineau (1802–1876), "the vendor of happiness," French novelist Alphonse Daudet (1840–1897), and "the imago," Polish poet Aleksander Wat (1900–1967). Through these explorations de Montalk confronts the paradox of writing about suffering: where we can turn when the pain is beyond words? A unique blend of memoir, imaginative biography, and poetry, How Does It Hurt? is a groundbreaking contribution to the understanding of chronic pain and a spellbinding literary achievement.

I m Not Perfect But I m Polish and That s Pretty Much the Same

Perfect for anyone from Poland or Polish-American, Polish-English. Perfect for proud Polish teens and adult who love writing, journaling, note taking, daily thoughts, and creative writers for short stories and poems.

Author: Wanderlust Writers


ISBN: 1080973451


Page: 122

View: 784


Great Polish gift and journaling thoughts for your daily adventures. Perfect for anyone from Poland or Polish-American, Polish-English. Perfect for proud Polish teens and adult who love writing, journaling, note taking, daily thoughts, and creative writers for short stories and poems.

Joseph Conrad

His novels are marked by a Polish - style szlachcic panache intensified by ... that Polish writers ought to “ master ” the English language and write in ...

Author: Zdzisław Najder

Publisher: Camden House

ISBN: 157113347X

Category: Literary Criticism

Page: 745

View: 626


Up-to-date and extensive revision of Najder's much-acclaimed scholarly biography of Conrad, employing newly accessible sources.


Easily a peer of The Awakening and A Doll’s House, the novel was well ahead of the English literature of its time in attacking the ways the labor market failed women.

Author: Eliza Orzeszkowa

Publisher: Ohio University Press

ISBN: 9780821446294

Category: Fiction

Page: 210

View: 646


Eliza Orzeszkowa was a trailblazing Polish novelist who, alongside Leo Tolstoy and Henryk Sienkiewicz, was a finalist for the 1905 Nobel Prize in Literature. Of her many works of social realism, Marta (1873) is among the best known, but until now it has not been available in English. Easily a peer of The Awakening and A Doll’s House, the novel was well ahead of the English literature of its time in attacking the ways the labor market failed women. Suddenly widowed, the previously middle-class Marta Świcka is left penniless and launched into a grim battle for her survival and that of her small daughter. As she applies for job after job in Warsaw—portrayed here as an every-city, an unforgiving commercial landscape that could be any European metropolis of the time—she is told time after time that only men will be hired, that men need jobs because they are fathers and heads of families. Marta burns with Orzeszkowa’s feminist conviction that sexism was not just an annoyance but a threat to the survival of women and children. It anticipated the need for social safety nets whose existence we take for granted today, and could easily read as an indictment of current efforts to dismantle those very programs. Tightly plotted and exquisitely translated by Anna Gąsienica-Byrcyn and Stephanie Kraft, Marta resonates beyond its Polish setting to find its place in women’s studies, labor history, and among other works of nineteenth-century literature and literature of social change.

Polish Writing Today

those who supported the Communist Party and its cultural policies ; Wspołczesność – the younger generation ; Tworczość ( a monthly edited by Jarosław Iwaszkiewicz , now the Nestor of Polish writers ) - the best of the poets , and prose ...

Author: Celina Wieniewska


ISBN: UOM:39015019178949

Category: English literature

Page: 206

View: 932


The Hidden Isaac Bashevis Singer

Polish. Language. and. Literature. in. Bashevis's. Fiction ... myself a Jewish writer writing in Yiddish, an American writer, and also a Polish writer, ...

Author: Seth L. Wolitz

Publisher: University of Texas Press

ISBN: 9780292791473

Category: Literary Criticism

Page: 240

View: 135


Nobel Prize-winning author Isaac Bashevis Singer stands virtually alone among prominent writers for being more widely known through translations of his work than through the original texts. Yet readers and critics of the Yiddish originals have long pointed out that the English versions are generally shortened, often shorn of much description and religious matter, and their perspectives and denouements are significantly altered. In short, they turn the Yiddish author into a Jewish-American English writer, detached from of his Eastern European Jewish literary and cultural roots. By contrast, this collection of essays by leading Yiddish scholars seeks to recover the authentic voice and vision of the writer known to his Yiddish readers as Yitskhok Bashevis. The essays are grouped around four themes: The Yiddish language And The Yiddish cultural experience in Bashevis's writings Thematic approaches To The study of Bashevis's literature Bashevis's interface with other times and cultures Interpretations of Bashevis's autobiographical writings A special feature of this volume is the inclusion of Joseph Sherman's new, faithful translation of a chapter from Bashevis's Yiddish "underworld" novel "Yarme and Keyle". Seth L. Wolitz holds the L. D., Marie, and Edwin Gale Chair of Judaic Studies at the University of Texas at Austin, where he is also Professor of French, Slavic, and Comparative Literature.

Eastern Europe

In the 1040s the capital of Poland was moved to Cracow,and Wawel was ... of Polish literature was the appearance of a group of poets writing in Polish.

Author: Richard Frucht

Publisher: ABC-CLIO

ISBN: 9781576078006


Page: 325

View: 156


Polish Cinema

Despite that, a surprisingly large number of well-known Polish writers had been either writing specifically for cinema (e.g., Gabriela Zapolska) or allowing ...

Author: Marek Haltof

Publisher: Berghahn Books

ISBN: 9781785339738

Category: Performing Arts

Page: 516

View: 238


First published in 2002, Marek Haltof’s seminal volume was the first comprehensive English-language study of Polish cinema, providing a much-needed survey of one of Europe’s most distinguished—yet unjustly neglected—film cultures. Since then, seismic changes have reshaped Polish society, European politics, and the global film industry. This thoroughly revised and updated edition takes stock of these dramatic shifts to provide an essential account of Polish cinema from the nineteenth century to today, covering such renowned figures as Kieślowski, Skolimowski, and Wajda along with vastly expanded coverage of documentaries, animation, and television, all set against the backdrop of an ever-more transnational film culture.

In Gratitude for All the Gifts

... on reciprocal influence – Heaney has not had great influence upon Polish poets. ... summoned exactly the kind of writing from which Polish writers were ...

Author: Magdalena Kay

Publisher: University of Toronto Press

ISBN: 9781442698185

Category: Literary Criticism

Page: 256

View: 253


In Gratitude for All the Gifts explores the literary and cultural links between the bestselling, Nobel Prize-winning Northern Irish poet Seamus Heaney and the preeminent Eastern European poets of the twentieth century, including fellow Nobel laureate Czeslaw Milosz and Zbigniew Herbert. Magdalena Kay opens new ground in comparative literary studies with her close analysis of Heaney's poetic work from the perspective of the English-speaking West's attraction, and especially Heane''s own attraction, to Eastern European poetry. While placing Milosz and Herbert in their cultural contexts and keeping an eye on the poems in their original Polish, this innovative and energetic study focuses on how Heaney encountered their work in translation. In Gratitude for All the Gifts thus allows us to see what happens when poetic forms, histories, and themes travel between countries and encourages us to understand cultural crossing not just thematically, but also in terms of form, voice, and aesthetic intent.


Instead, Jewish themes were introduced into mainstream Polish prose by liberalminded Polish writers in the second half of the nineteenth century, ...

Author: Duncan Large

Publisher: Routledge

ISBN: 9781351622042

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 228

View: 138


This volume is the first of its kind to explore the notion of untranslatability from a wide variety of interdisciplinary perspectives and its implications within the broader context of translation studies. Featuring contributions from both leading authorities and emerging scholars in the field, the book looks to go beyond traditional comparisons of target texts and their sources to more rigorously investigate the myriad ways in which the term untranslatability is both conceptualized and applied. The first half of the volume focuses on untranslatability as a theoretical or philosophical construct, both to ground and extend the term’s conceptual remit, while the second half is composed of case studies in which the term is applied and contextualized in a diverse set of literary text types and genres, including poetry, philosophical works, song lyrics, memoir, and scripture. A final chapter examines untranslatability in the real world and the challenges it brings in practical contexts. Extending the conversation in this burgeoning contemporary debate, this volume is key reading for graduate students and researchers in translation studies, comparative literature, gender studies, and philosophy of language. The editors are grateful to the University of East Anglia Faculty of Arts and Humanities, who supported the book with a publication grant.