Science Fiction in Translation

I had always hoped to translate Mecanoscrit into English, perhaps once I got the tenured position I currently enjoy. Translation, however, is not ... In 40 S. MARTÍN Translating Mecanoscrit del Segon Origen: Serendipity and Eurocon 2016.

Author: Ian Campbell

Publisher: Springer Nature

ISBN: 9783030842086

Category: Fiction

Page: 366

View: 145

DOWNLOAD →

Science Fiction in Translation: Perspectives on the Global Theory and Practice of Translation focuses on the process of translation and its implications. The volume explores the translation of works of science fiction (SF) from one language to another and the translation of SF tropes, terms, and ideas of SF theory into cultures outside the West. Providing a comprehensive examination of the state of translation into English, the essays consider how representative the body of translated work of SF is from the source language/culture. It also considers the social, political, and economic choices in selecting a work to translate. The book illustrates the dramatic growth both in SF production outside the Anglosphere, the translation of works from other languages into English, and the practice of translating English-language SF into other languages. Altogether, the essays map the theory, practice, and business of SF translation around the world.

Representations of Masculinity in Literature and Film

Mecanoscrit del Segon Origen de Manuel de Pedrolo: Una Nova Interpretació del Mite del Recomençament”. Zeitschrift für Katalanistik 1: 73-79. Borrell, Esther. 2006. Les Tres Mares: Les Arrels Matriarcals dels Pobles Catalans.

Author: Sara Martín

Publisher: Cambridge Scholars Publishing

ISBN: 9781527559301

Category: Performing Arts

Page: 302

View: 534

DOWNLOAD →

How are men represented on the printed page, the stage and the screen? What do these representations say about masculinity in the past, the present, and the future? The twelve essays in this volume explore the different ways in which men and masculinity have been represented, from the plays of William Shakespeare to the science fiction of Richard K. Morgan, passing through classic fiction by Emily Brontë and Charles Dickens, and popular favourites by Terry Pratchett and Isaac Asimov, without forgetting the Star Wars saga. Collectively, these essays argue that, although much has been written about men, it has been done from a perspective that does not see masculinity as a specific feature in need of critical appraisal. Men need to be made aware of how they are represented in order to alter the toxic patriarchal models handed down to them and even break the extant binary gender models. For that, it is important that men distinguish patriarchy from masculinity, as is done here, and form anti-patriarchal alliances with each other and with women. This book is, then, an invitation to men’s liberation from patriarchy by raising an awareness of its crippling constraints.

Dictionary of the Literature of the Iberian Peninsula

Representative of Pedrolo's science fiction is Mecanoscrit del segon origen ( 1974 ; Manuscript of the Second Origin ) , which presents a post - holocaust world in which humanity has been almost completely eliminated by an ...

Author: Germán Bleiberg

Publisher: Greenwood Publishing Group

ISBN: 0313287325

Category: Literary Criticism

Page: 1806

View: 120

DOWNLOAD →

Compiled by more than 90 experts, this two-volume dictionary includes representatives from all major peninsular literatures: Catalan, Galician, Portuguese and Spanish. The rich history of the literary achievements in the Iberian Peninula--from historial to dramatic--can now be enjoyed by both European and American researchers. Spanning centuries, all literary titles have been followed in the text with a published translation or a literal rendering of the original. Virtually all entries have been composed by noted scholars and are complemented wherever possible by bibliographies of primary texts and selected critical studies as well as existing English translations of primary texts.

Spain Beyond Spain

Pedrolo's bestseller , Mecanoscrit del segon origen , was for years assigned reading in the last years of Catalan primary school and has become a de facto canonical work . Julio's forgotten gem , Memòries d'un futur bàrbar , has been ...

Author: Bradley S. Epps

Publisher: Bucknell University Press

ISBN: 0838755836

Category: Literature and society

Page: 400

View: 99

DOWNLOAD →

Spain Beyond Spain: Modernity, Literary History, and National Identity is a collection of essays in modern Spanish literary and cultural studies by sixteen specialists from Spain, the United States, and Great Britain. The essays have a common point of origin: a major conference, entitled Espana fuera de Espana: Los espacios de la historia literaria, held in the spring of 2001 at Harvard University. The essays also have a common focus: the fate of literary history in the wake of theory and its attendant programs of inquiry, most notably cultural studies, post colonial studies, new historicism, women's studies, and transatlantic studies. Their points of arrival, however, vary significantly. What constitutes Spain and what counts as Spanish are primary concerns, subtending related questions of history, literature, nationality, and cultural production. Brad Epps is Professor of Romance Languages and Literatures and of the Committee on Degrees in Women's, Gender, and Sexuality Studies at Harvard University. Luis Fernandez Cifuentes is Robert S. and Ilse Friend Professor of Romance Languages and Literatures at Harvard University.

The Reception of H G Wells in Europe

This is the case, for example, with Manuel de Pedrolo's bestselling Mecanoscrit del segon origen (Typescript of the second origin) (1974). The critics recognized that this novel, centred on the theme of alien invasion, was indebted to ...

Author: Patrick Parrinder

Publisher: Bloomsbury Publishing

ISBN: 9781623568641

Category: Literary Criticism

Page: 464

View: 991

DOWNLOAD →

H.G. Wells was described by one of his European critics as a 'seismograph of his age'. He is one of the founding fathers of modern science fiction, and as a novelist, essayist, educationalist and political propagandist his influence has been felt in every European country. This collection of essays by scholarly experts shows the varied and dramatic nature of Wells's reception, including translations, critical appraisals, novels and films on Wellsian themes, and responses to his own well-publicized visits to Russia and elsewhere. The authors chart the intense ideological debate that his writings occasioned, particularly in the inter-war years, and the censorship of his books in Nazi Germany and Francoist Spain. This book offers pioneering insights into Wells's contribution to 20th century European literature and to modern political ideas, including the idea of European union. Reception of H.G. Wells in Europe Review

Encyclopedia of Contemporary Spanish Culture

His science-fiction novel Mecanoscrit del segon origen (Typescript of the Second Origin) (1974) is one of the best- selling Catalan novels of all time. The Catalan critic Jordi Arbonès distinguishes three phases of Pedrolo's novelistic ...

Author: Professor Eamonn Rodgers

Publisher: Routledge

ISBN: 9781134788583

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 616

View: 496

DOWNLOAD →

Some 750 alphabetically-arranged entries provide insights into recent cultural and political developments within Spain, including the cultures of Catalonia, Galicia and the Basque country. Coverage spans from the end of the Civil War in 1939 to the present day, with emphasis on the changes following the demise of the Franco dictatorship in 1975. Entries range from shorter, factual articles to longer overview essays offering in-depth treatment of major issues. Culture is defined in its broadest sense. Entries include: *Antonio Gaudí * science * Antonio Banderas * golf * dance * education * politics * racism * urbanization This Encyclopedia is essential reading for anyone interested in Spanish culture. It provides essential cultural context for students of Spanish, European History, Comparative European Studies and Cultural Studies.

Iberian and Translation Studies

... 2014*] Maria João Teixeira Moreno 1974 / 2004 2008 / 2009 Najat El 2015 / 2017 2010 / 2011 Manuel de Mecanoscrit del segon origen / Pedrolo (1918–90) A Segunda Manhã do Mundo [Typescript of the Second Origin, José Andrés Maté 2016*] ...

Author: Esther Gimeno Ugalde

Publisher: Oxford University Press

ISBN: 9781800856905

Category: History

Page: 384

View: 773

DOWNLOAD →

Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones offers fertile reflection on the dynamics of linguistic diversity and multifaceted literary translation flows taking place across the Iberian Peninsula. Drawing on cutting-edge theoretical perspectives and on a historically diverse body of case studies, the volume's sixteen chapters explore the key role of translation in shaping interliterary relations and cultural identities within Iberia. Mary Louise Pratt's contact zone metaphor is used as an overarching concept to approach Iberia as a translation(al) space where languages and cultural systems (Basque, Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish) set up relationships either of conflict, coercion, and resistance or of collaboration, hospitality, and solidarity. In bringing together a variety of essays by multilingual scholars whose conceptual and empirical research places itself at the intersection of translation and literary Iberian studies, the book opens up a new interdisciplinary field of enquiry: Iberian translation studies. This allows for a renewed study of canonical authors such as Joan Maragall, Fernando Pessoa, Camilo José Cela, and Bernardo Atxaga, and calls attention to emerging bilingual contemporary voices. In addition to addressing understudied genres (the entremez and the picaresque novel) and the phenomena of self-translation, indirect translation, and collaborative translation, the book provides fresh insights into Iberian cultural agents, mediators, and institutions.

Catalan Culture

... such as Manuel de Pedrolo's Mecanoscrit del segon orígen (1974) and Llorenç Villalonga's Andrea Víctrix (1974). It is certainly possible to read these monstrous, post-human spaces as mediating the cultural, social, political, ...

Author:

Publisher: University of Wales Press

ISBN: 9781786832023

Category: History

Page: 223

View: 144

DOWNLOAD →

This volume presents studies of some of the key artistic manifestations in Catalonia in recent times, a period of innovation and experimentation, and addresses issues concerning literature, film, theatre and performance art. From the creation of a new popular theatre in the work of the Valencian playwright Rodolf Sirera, or the conception of landscape, myth and memory in the late work of the novelist Mercè Rodoreda and the urgency of memory and remembrance in the writings of Jordi Coca, the effects of censorship in Catalonia appear to have proved a spur and a challenge to writers. Desiring to occupy illegal spaces, performance groups have manifested both literally and metaphorically the international dimension of Catalan culture in the modern period, posed in the present volume by the instances of La Cubana and Els Joglars, and further evidenced in the cross-fertilization in the work of contemporary Catalan playwrights and filmmakers to foreground issues of national plurality and tensions arising between the periphery (Catalonia) and the centre (Spain and Castile).

A Companion to the Twentieth century Spanish Novel

... and was instrumental in the development of a series of highly popular mystery novels in Catalan called La cua de palla.3 later in his career, ever keen on the new, he turned to science fiction, writing Mecanoscrit del segon origen ...

Author: Martha Eulalia Altisent

Publisher: Boydell & Brewer Ltd

ISBN: 9781855661745

Category: Literary Criticism

Page: 358

View: 518

DOWNLOAD →

The Spanish novel in a turbulent century.

Language the Novelist and National Identity in Post Franco Catalonia

... which is unusual given that Pedrolo's other novels of the 1970s tended to have fantastical or obviously fictitious settings (Detall d'una actió rutinaria, Mecanoscrit del segon origen, Procés de contradicció suficient, ...

Author: Kathryn Crameri

Publisher: Routledge

ISBN: 9781351198455

Category: Literary Criticism

Page: 210

View: 497

DOWNLOAD →

"Kathryn Crameri reveals some of the complex responses of writers and literary critics to the new possibilities for the expression of Catalan identities which resulted from Spain's transition from dictatorship to democracy. The study begins by considering the cultural and political context of the Catalan novel from the 'Renaixenca' to the present day, and then offers a detailed analysis of novels by four very different writers - Montserrat Roig, Manuel de Pedrolo, Juan Marse (who writes in Spanish) and Biel Mesquida - all of whom seem to share an underlying thematic preoccupation with both individual and national 'transitions' and the intricate relationship between language and identity. These writers challenge institutionalised visions of the link between Catalanism, the Catalan language and Catalan literature, and offer a more pluralistic and personalised version of what it is to call oneself a Catalan."