Literature into Film

Instructors considering this book for use in a course may request an examination copy here.

Author: Linda Costanzo Cahir

Publisher: McFarland

ISBN: 9780786425976

Category: Performing Arts

Page: 315

View: 572

DOWNLOAD →

For most people, film adaptation of literature can be summed up in one sentence: "The movie wasn't as good as the book." This volume undertakes to show the reader that not only is this evaluation not always true but sometimes it is intrinsically unfair. Movies based on literary works, while often billed as adaptations, are more correctly termed translations. A director and his actors translate the story from the written page into a visual presentation. Depending on the form of the original text and the chosen method of translation, certain inherent difficulties and pitfalls are associated with this change of medium. So often our reception of a book-based movie has more to do with our expectations and reading of the literature than with the job that the movie production did or did not do. Avoiding these biases and fairly evaluating any particular literary-based film takes an awareness of certain factors. Written with a formalistic rather than historical approach, this work presents a comprehensive guide to literature-based films, establishing a contextual and theoretical basis to help the reader understand the relationships between such movies and the original texts as well as the reader's own individual responses to these productions. To this end, it focuses on recognizing and appreciating the inherent difficulties encountered when basing a film on a literary work, be it a novel, novella, play or short story. Individual chapters deal with the specific issues and difficulties raised by each of these genres, providing an overview backed up by case studies of specific film translations. Films and literary works receiving this treatment include The Unbearable Lightness of Being, The Manchurian Candidate (1962), Lady Windemere's Fan by Oscar Wilde and Shakespeare's Henry V. Interspersed throughout the text are suggestions for activities the film student or buff can use to enhance his or her appreciation and understanding of the films. Instructors considering this book for use in a course may request an examination copy here.

Literature into Film

It specifically examines novels, short stories, plays, and poems that have been translated into film. Each of these individual genres raises specific issues that filmmakers must consider when translating the literary work to the screen.

Author: Linda Costanzo Cahir

Publisher: McFarland

ISBN: 9780786482993

Category: Performing Arts

Page: 315

View: 971

DOWNLOAD →

For most people, film adaptation of literature can be summed up in one sentence: “The movie wasn’t as good as the book.” This volume undertakes to show the reader that not only is this evaluation not always true but sometimes it is intrinsically unfair. Movies based on literary works, while often billed as adaptations, are more correctly termed translations. A director and his actors translate the story from the written page into a visual presentation. Depending on the form of the original text and the chosen method of translation, certain inherent difficulties and pitfalls are associated with this change of medium. So often our reception of a book-based movie has more to do with our expectations and reading of the literature than with the job that the movie production did or did not do. Avoiding these biases and fairly evaluating any particular literary-based film takes an awareness of certain factors. Written with a formalistic rather than historical approach, this work presents a comprehensive guide to literature-based films, establishing a contextual and theoretical basis to help the reader understand the relationships between such movies and the original texts as well as the reader’s own individual responses to these productions. To this end, it focuses on recognizing and appreciating the inherent difficulties encountered when basing a film on a literary work, be it a novel, novella, play or short story. Individual chapters deal with the specific issues and difficulties raised by each of these genres, providing an overview backed up by case studies of specific film translations. Films and literary works receiving this treatment include The Unbearable Lightness of Being, The Manchurian Candidate (1962), Lady Windemere’s Fan by Oscar Wilde and Shakespeare’s Henry V. Interspersed throughout the text are suggestions for activities the film student or buff can use to enhance his or her appreciation and understanding of the films. Instructors considering this book for use in a course may request an examination copy here.

Screen Adaptations and the Politics of Childhood

This book features a cutting edge approach to the study of film adaptations of literature for children and young people, and the narratives about childhood those adaptations enact.

Author: Robyn McCallum

Publisher: Palgrave Macmillan

ISBN: 1137395400

Category: Literary Criticism

Page: 298

View: 204

DOWNLOAD →

This book features a cutting edge approach to the study of film adaptations of literature for children and young people, and the narratives about childhood those adaptations enact. Historically, film media has always had a partiality for the adaptation of ‘classic’ literary texts for children. As economic and cultural commodities, McCallum points out how such screen adaptations play a crucial role in the cultural reproduction and transformation of childhood and youth, and indeed are a rich resource for the examination of changing cultural values and ideologies, particularly around contested narratives of childhood. The chapters examine various representations of childhood: as shifting states of innocence and wildness, liminality, marginalisation and invisibility. The book focuses on a range of literary and film genres, from ‘classic’ texts, to experimental, carnivalesque, magical realist, and cross-cultural texts.

Literature Through Film

Provides a lively, rigorous, and clearly written account of key moments in the history of the novel from Don Quixote and Robinson Crusoe up to Lolita and One Hundred Years of Solitude Emphasizes both the literary texts themselves and their ...

Author: Robert Stam

Publisher: Wiley-Blackwell

ISBN: 140510287X

Category: Performing Arts

Page: 412

View: 169

DOWNLOAD →

This lively and accessible textbook, written by an expert in film studies, provides a fascinating introduction to the process and art of literature-to-film adaptations. Provides a lively, rigorous, and clearly written account of key moments in the history of the novel from Don Quixote and Robinson Crusoe up to Lolita and One Hundred Years of Solitude Includes diversity of topics and titles, such as Fielding, Nabokov, and Cervantes in adaptations by Welles, Kubrick, and the French New Wave Emphasizes both the literary texts themselves and their varied transtextual film adaptations Examines numerous literary trends – from the self-conscious novel to magic realism – before exploring the cinematic impact of the movement Reinvigorates the field of adaptation studies by examining it through the grid of contemporary theory Brings novels and film adaptations into the age of multiculturalism, postcoloniality, and the Internet by reflecting on their contemporary relevance.

Analyzing Literature to Film Adaptations

"This is a wise and wonderful book, which among other things provides a novelist's eloquent insider's perspective on the transformation of one of her books into a film.

Author: Mary H. Snyder

Publisher: A&C Black

ISBN: 9781441168184

Category: Social Science

Page: 314

View: 400

DOWNLOAD →

"This is a wise and wonderful book, which among other things provides a novelist's eloquent insider's perspective on the transformation of one of her books into a film. Thirty years ago Stanley Cavell published The World Viewed: Reflections on the Ontology of Film, which opened up an intellectual highway between philosophy and cinema. Now at long last Mary Snyder's book accomplishes a parallel clearing of the way between film making, the art of the novel, and literary and critical theory Every page is bubbling with creative, theoretical, and pedagogical insights. Her intertextual readings of a score of literature-to-film adaptations are priceless in themselves. I only wish that the title of the book had been taken from her chapter, `The Fascination Never Ends'." Michael Payne, Professor of English Emeritus, Bucknell University Critical questions specific to film adaptations need to be not only developed but established. These questions, or approaches, must be accessible to students, including those students who are not yet educationally sophisticated enough to digest purely theoretical material. Analyzing Literature-to-Film Adaptations: A Novelist's Exploration and Guide demonstrates an exploration into film adaptation from a novelist's perspective, comprising a study of literary creation as well as the process/product of adaptation and moving into the author's collaboration with a screenwriter, which ultimately becomes a journey to understand and identify the implications of literature-to-film adaptation and the complexities and problems it raises. Drawing from both classic and contemporary film adaptations (Frankenstein, The Hours, The Constant Gardener, Children of Men, The Lovely Bones, Away from Her), the book puts forth an understanding of film and film analysis, as well as addresses literary analysis. The crux of the book, however, lies in its introduction to an academic means for critical analysis of film adaptations.

German Film Literature

The only way to transform literature into film, maintained Fassbinder, was to find a personal relationship to the textual basis: — through an unequivocal and single-minded questioning of the piece of literature and its language, ...

Author: Eric Rentschler

Publisher: Routledge

ISBN: 9781136368806

Category: Social Science

Page: 396

View: 802

DOWNLOAD →

First Published in 1986. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

Analyzing Literature to Film Adaptations

For example, for my first-year writing students last year, after having previously used Leitch and McFarlane without great success in getting through to my students, I used excerpts from both Linda Castanzo Cahir's Literature into Film: ...

Author: Mary H. Snyder

Publisher: Bloomsbury Publishing USA

ISBN: 9781441177261

Category: Social Science

Page: 320

View: 131

DOWNLOAD →

The majority of scholarly treatments for film adaptation are put forth by experts on film and film analysis, thus with the focus being on film. Analyzing Literature-to-Film Adaptations looks at film adaptation from a fresh perspective, that of writer or creator of literary fiction. In her book, Snyder explores both literature and film as separate entities, detailing the analytical process of interpreting novels and short stories, as well as films. She then introduces a means to analyzing literature-to-film adaptations, drawing from the concept of intertextual comparison. Snyder writes not only from the perspective of a fiction writer but also as an instructor of writing, literature, and film adaptation. She employs the use of specific film adaptations (Frankenstein, Children of Men, Away from Her) to show the analytical process put into practice. Her approach to film adaptation is designed for students just beginning their academic journey but also for those students well on their way. The book also is written for high school and college instructors who teach film adaptations in the classroom.

A Companion to Literature Film and Adaptation

Literature into Film: Theory and Practical Applications. Jefferson, NC: McFarland, 2006. Cardwell, Sarah. Adaptation Revisited: Television and the Classic Novel. Manchester: Manchester University Press, 2002. Cartmell, Deborah.

Author: Deborah Cartmell

Publisher: John Wiley & Sons

ISBN: 9781118312049

Category: Literary Criticism

Page: 448

View: 718

DOWNLOAD →

This is a comprehensive collection of original essays that explorethe aesthetics, economics, and mechanics of movie adaptation, fromthe days of silent cinema to contemporary franchise phenomena.Featuring a range of theoretical approaches, and chapters on thehistorical, ideological and economic aspects of adaptation, thevolume reflects today’s acceptance of intertextuality as avital and progressive cultural force. Incorporates new research in adaptation studies Features a chapter on the Harry Potter franchise, as well asother contemporary perspectives Showcases work by leading Shakespeare adaptation scholars Explores fascinating topics such as ‘unfilmable’texts Includes detailed considerations of Ian McEwan’sAtonement and Conrad’s Heart of Darkness

The History of British Literature on Film 1895 2015

... impossibility of true “translations” of literature into film. His description of fidelity criticism as ignorant reflects his understanding that silent film scripts are unique documents in comparison with novels, poems, and plays.

Author: Greg M. Colón Semenza

Publisher: Bloomsbury Publishing USA

ISBN: 9781623561871

Category: Performing Arts

Page: 488

View: 369

DOWNLOAD →

From The Death of Nancy Sykes (1897) to The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014) and beyond, cinematic adaptations of British literature participate in a complex and fascinating history. The History of British Literature on Film, 1895-2015 is the only comprehensive narration of cinema's 100-year-old love affair with British literature. Unlike previous studies of literature and film, which tend to privilege particular authors such as Shakespeare and Jane Austen, or particular texts such as Frankenstein, or particular literary periods such as Medieval, this volume considers the multiple functions of filmed British literature as a cinematic subject in its own right-one reflecting the specific political and aesthetic priorities of different national and historical cinemas. In what ways has the British literary canon authorized and influenced the history and aesthetics of film, and in what ways has filmed British literature both affirmed and challenged the very idea of literary canonicity? Seeking to answer these and other key questions, this indispensable study shows how these adaptations emerged from and continue to shape the social, artistic, and commercial aspects of film history.

Beowulf s Popular Afterlife in Literature Comic Books and Film

Burbery, Timothy J. “Fossil Folklore in the Liber Monstrorum, Beowulf, and Medieval Scholarship.” Folklore 126.3 (2015): 317–335. Burt, Richard. ... Literature into Film: Theory and Practical Approaches. Jefferson: McFarland, 2006.

Author: Kathleen Forni

Publisher: Routledge

ISBN: 9780429880360

Category: Literary Criticism

Page: 208

View: 955

DOWNLOAD →

Beowulf's presence on the popular cultural radar has increased in the past two decades, coincident with cultural crisis and change. Why? By way of a fusion of cultural studies, adaptation theory, and monster theory, Beowulf's Popular Afterlife examines a wide range of Anglo-American retellings and appropriations found in literary texts, comic books, and film. The most remarkable feature of popular adaptations of the poem is that its monsters, frequently victims of organized militarism, male aggression, or social injustice, are provided with strong motives for their retaliatory brutality. Popular adaptations invert the heroic ideology of the poem, and monsters are not only created by powerful men but are projections of their own pathological behavior. At the same time there is no question that the monsters created by human malfeasance must be eradicated.

Subjectivity in Asian Children s Literature and Film

The implication was that the native subjects lacked the ability to discriminate between decency and indecency, and exposing them to the riotous “immorality” of their native literature without the moral scaffolding innate in the English ...

Author: John Stephens

Publisher: Routledge

ISBN: 9780415806886

Category: Literary Criticism

Page: 232

View: 499

DOWNLOAD →

Winner of the Children's Literature Association Honor Book Award This volume establishes a dialogue between East and West in children's literature scholarship. In all cultures, children's literature shows a concern to depict identity and individual development, so that character and theme pivot on questions of agency and the circumstances that frame an individual's decisions and capacities to make choices and act upon them. Such issues of selfhood fall under the heading subjectivity. Attention to the representation of subjectivity in literature enables us to consider how values are formed and changed, how emotions are cultivated, and how maturation is experienced. Because subjectivities emerge in social contexts, they vary from place to place. This book brings together essays by scholars from several Asian countries -- Japan, India, Pakistan, Korea, Vietnam, Taiwan, Australia, Thailand, and The Philippines -- to address subjectivities in fiction and film within frameworks that include social change, multiculturalism, post-colonialism, globalization, and glocalization. Few scholars of western children's literature have a ready understanding of what subjectivity entails in children's literature and film from Asian countries, especially where Buddhist or Confucian thought remains influential. This volume will impact scholarship and pedagogy both within the countries represented and in countries with established traditions in teaching and research, offering a major contribution to the flow of ideas between different academic and educational cultures.

Film and Literature

His " A Mythical Kingdom : The Hollywood Film Industry in the 1930s and 1940s ” centers on the early Hollywood methods of making ... The four chapters in the second section all concern film adaptations of American literary works .

Author: Wendell M. Aycock

Publisher: Texas Tech University Press

ISBN: 0896721698

Category: Literary Criticism

Page: 192

View: 994

DOWNLOAD →

Offered here is a consideration of films and the dramas or books from which they derive as seen through the eyes of literary critics, a veteran Hollywood producer, and the screenwriters themselves.

The Art of Adaptation

A handbook for adapting factual and fictional material into film describes methods for translating the story, characters, theme, and style, and discusses optioning material and legal liabilities

Author: Linda Seger

Publisher: Macmillan

ISBN: 0805016260

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 238

View: 322

DOWNLOAD →

A handbook for adapting factual and fictional material into film describes methods for translating the story, characters, theme, and style, and discusses optioning material and legal liabilities

Russian and Soviet Film Adaptations of Literature 1900 2001

The volume: structure and scope The twelve chapters making up this volume are divided into four chronologically sequenced sections each of which is relatively unified in the broad issue around which it is centred.

Author: Stephen Hutchings

Publisher: Routledge

ISBN: 9781134400584

Category: History

Page: 256

View: 961

DOWNLOAD →

Providing many interesting case studies and bringing together many leading authorities on the subject, this book examines the importance of film adaptations of literature in Russian cinema, especially during the Soviet period when the cinema was accorded a vital role in imposing the authority of the communist regime on the consciousness of the Soviet people.

A Companion to Literature and Film

Obviously, these questions cannot be tackled simply by taking the film apart in order to sort out original and added ... These adaptations derived in part from the highly institutionalized practice of translating world literature into ...

Author: Robert Stam

Publisher: John Wiley & Sons

ISBN: 9780470999110

Category: Performing Arts

Page: 480

View: 856

DOWNLOAD →

A Companion to Literature in Film provides state-of-the-art research on world literature, film, and the complex theoretical relationship between them. 25 essays by international experts cover the most important topics in the study of literature and film adaptations. Covers a wide variety of topics, including cultural, thematic, theoretical, and genre issues Discusses film adaptations from the birth of cinema to the present day Explores a diverse range of titles and genres, including film noir, biblical epics, and Italian and Chinese cinema

Strategies of Humor in Post Unification German Literature Film and Other Media

The Language of Silence: West German Literature and the Holocaust. London and New York: Routledge, 1999. ... Steakley, James D. “Cinema and Censorship in the Weimar Republic: The Case of Anders als die Andern.” Film History 11 (1999): ...

Author: Jill Twark

Publisher: Cambridge Scholars Publishing

ISBN: 9781443827812

Category: Humor

Page: 380

View: 230

DOWNLOAD →

The fourteen chapters in this anthology feature original analyses of contemporary German-language literary texts, films, political cartoons, cabaret, and other types of performance. The artworks display a wide spectrum of humor modes, such as irony, satire, the grotesque, Jewish humor, and slapstick, as responses to unification with the accompanying euphoria, but also alienation and dislocation. Kerstin Hensel’s Lärchenau, Christoph Hein’s Landnahme, and vignette collections by Jakob Hein (Antrag auf ständige Ausreise und andere Mythen der DDR) and Wladimir Kaminer (Es gab keinen Sex im Sozialismus) are interpreted as examples of the grotesque. The popular films Lola rennt, Sonnenallee, Herr Lehmann, NVA, Alles auf Zucker!, and Mein Führer—Die wirklich wahrste Wahrheit über Adolf Hitler are reexamined through the lens of traditional and more recent humor or comic book theories. The contributors focus on how each artwork enriches four prominent postwall German cultural trends: post-unification identity reconstruction, Vergangenheitsbewältigung (including Hitler humor), New German Popular Literature (Christian Kracht’s ironic subtexts), and immigrant perspectives (a “third voice” in the East-West binary reflected here pointedly in Eulenspiegel cartoons). To date, no other scholarly work provides as comprehensive an overview of the diverse strategies of humor used in the past two decades in German-speaking countries.

Literature and Film in Cold War South Korea

There remains, moreover, a tendency in both English- and Korean-language scholarship to divide modern Korean literature into pre- and post-1945 periods. In this book, I situate historically the ongoing negotiation of the verbal and the ...

Author: Theodore Hughes

Publisher: Columbia University Press

ISBN: 9780231157490

Category: Literary Criticism

Page: 304

View: 111

DOWNLOAD →

Korean writers and filmmakers crossed literary and visual cultures in multilayered ways under Japanese colonial rule (1910–1945). Taking advantage of new modes and media that emerged in the early twentieth century, these artists sought subtle strategies for representing the realities of colonialism and global modernity. Theodore Hughes begins by unpacking the relations among literature, film, and art in Korea’s colonial period, paying particular attention to the emerging proletarian movement, literary modernism, nativism, and wartime mobilization. He then demonstrates how these developments informed the efforts of post-1945 writers and filmmakers as they confronted the aftershocks of colonialism and the formation of separate regimes in North and South Korea. Hughes puts neglected Korean literary texts, art, and film into conversation with studies on Japanese imperialism and Korea’s colonial history. At the same time, he locates post-1945 South Korean cultural production within the transnational circulation of texts, ideas, and images that took place in the first three decades of the Cold War. The incorporation of the Korean Peninsula into the global Cold War order, Hughes argues, must be understood through the politics of the visual. In Literature and Film in Cold War South Korea, he identifies ways of seeing that are central to the organization of a postcolonial culture of division, authoritarianism, and modernization.

Awakening through Literature and Film

Although it is one aspect of literature and film, we should not restrict art within these narrow limits. First and foremost, literature and film are works of art! Are they not so? Literature, if you will, is so in the sense that it can ...

Author: Jae-seong Lee

Publisher: Cambridge Scholars Publishing

ISBN: 9781527568433

Category: Performing Arts

Page: 164

View: 972

DOWNLOAD →

In order to deeply understand a work of literature or film, one requires the emotional and spiritual experience of the sublime aesthetic power, through which one may glimpse the ultimate reality, as well as the thematic approach. This book, mainly from the perspective of literary criticism of postmodern ethics and kongan (koan)/hwadu Ch’an, Seon, and Zen Buddhism, guides the reader to not simply follow the conventional thematic approach, but to catch nondual, spiritual feelings while appreciating a given work. Through a meditative state, the reading or watching of such work would ultimately be a way of questing for spiritual enlightenment.

From 19th Century Femininity in Literature to 20th Century Feminism on Film Discourse Translation and Adaptation

... and analysing the way in which it can be translated into film adaptations of novels, this paper focuses on the interpretations of a famous and, at the same time, problematic literary work, namely the 1994 film Little Women (dir.

Author: Oana-Celia Gheorghiu

Publisher: Anchor Academic Publishing

ISBN: 9783954894604

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 256

View: 520

DOWNLOAD →

Aiming at both identifying the representation of femininity ­ as a social construct ­ and analysing the way in which it can be translated into film adaptations of novels, this work focuses on the interpretations of a famous and, at the same time, problema